27. januara objavljeno je KDE 4.2 (codename “The Answer“) radno okruženje! Ovo okruženje je bazirano na KDE 4.0 a objavljeno je tačno 6 meseci od objavljivanja KDE 4.1…

Već par dana sam probavao ovo okruženje (KDE 4.2 RC) i to instalirano na radnoj mašini (to govori o tome kakve sam predpostavke imao o hvalitetu okruženja) i mogu odmah reći da je KDE 4.2 veliki napredak u mnogim stvarim u odnosu na predhodnika…Dodati su novi apleti, Desktop možete po volji (to je ono šta su u mom okruženju najviše zamerali KDE 4.x) da koristite na tradicionalan način ili “uz pomoć” apleta. Grupisanje programa na panelu je mnogo bolje urađeno sa naglaskom da je ugrađena mogućnost više redova na panelu…(ne znam kako da ovo kažem,
, u svakom slučaju multiple rows). Sistemska i programska obaveštenja su urađena na unikatan način i sve to u system trey-u…
Ono što je sve iznenadilo su mogućnosti Kwina na KDE 4.2…Nije da sam neki zaljubljenik u efekte, ali kada ih već ima, onda hoću da oni rade kako treba da rade, što je slučaj sa Kwin efektima na KDE 4.2…Možda će da zvuči pretenciozno, ali sam sa Kwinom kakav danas jeste, apsolutno zaboravio na Compiz…
“Cube” i “Magic lamp” su novi efekti, a ostali su dosta poboljšani. Efekti su na sistemu uključeni po defaultu na mašinama kojima konfiguracija to dozvoljava, a na onim malo slabijim je omogućeno da se izabere koji će efekat biti za recimo “window switcher”…
Poboljšane su i stavke oko power management što će značiti naročito vlasnicima lap topova. Ark je takođe poboljšan i omogućava “pametnije” raspakivanje i pakovanje arhiva.
U svakom slučaju, ono na šta sam i ja sam imao zamerke na KDE 4.x, sve je mnogo bolje urađeno u zadnjem izdanje KDE-a, tj. KDE 4.2. , a ko ne veruje, neka proba, neće se razočarati…
Pogledajte i:








#1 by mahlat on 28/01/2009 - 10:28 pm
Quote
Je l’ moze prevod na srpski
#2 by drveni_advokat on 29/01/2009 - 2:19 am
Quote
šmrc
#3 by Punky on 29/01/2009 - 6:53 am
Quote
@Mahlat
Pa…ovo je prevod sa engleskog…
#4 by Punky on 29/01/2009 - 6:53 am
Quote
@Drveni advokat
Nemoj “šmrc”, napravićemo ga mi…
#5 by sarah on 29/01/2009 - 8:23 am
Quote
Nedam moj MAC…- zainat
i jos zelim lepo jutro i dan….
pozz
#6 by Walter on 29/01/2009 - 9:55 am
Quote
Mahlat oce prevod na Srpski da bi posle mogla da prevede na Croatski
#7 by Punky on 29/01/2009 - 2:10 pm
Quote
@Walter
He,he,he…u to se ne mešam…
#8 by Punky on 29/01/2009 - 2:37 pm
Quote
@Sarah
Čuvaj Mac, dobar je on…